Разговорные фразы английского языка. Разговорник репетитора. Уроки English online

Частный репетитор по английскому языку в Москве учит Разговорным фразам современного английского языка (американский и британский варианты)

- Why, if it isn't Barack!
- Hi, Volodya! What a pleasant surprise!
- Never expected to meet you here.
- This is a small word!
- What are you doing in this restaurant?
- You see, we are celebrating our victory.
- Many happy returns of the day to you!
- Thank you.

- Hi, Barack!
- Hi, Dima!
- What are you doing?
- I am translating an article.
- Since when have you been translating it?
- Since 10 a.m.
- Have you done much?
- I've just translated half of it.

- Good evening, Miss Martha!
- Good evening, Miss Magda!
- You look upset. What’s the matter?
- I am very tired.
- You should take a holiday.
- That's what I am going to do.

Бесплатные материалы для изучения английского языка с репетитором и без/ Репетиторы - Английский язык - математика - сайт репетиторов Москвы Репетиторский Центр/ Репетиторы - сайт репетиторов Москвы Репетиторский Центр

Английские зарисовки – 007
Английский язык, математика, Math in English lessons вживую очно

Тянувшееся до сих пор праздной рысцой время внезапно перешло в галоп.
К тому же пошел дождь.
Сперва мелкий, но постепенно всё усиливающийся.
Хотя пока ещё грибной, как накануне.
 

Speech Patterns:

1. I wish you a speedy recovery.
I wish them a happy weekend.
I wish each of you a happy holiday.
I wish her many happy returns of the day.
I wish you good luck.

2. What a pleasant surprise!
What a pretty Baby!
What a nice dress!
What beautiful scenery! Not "What a beautiful scenery!"
What a naughty boy!

3. We are celebrating our celebration.
We are watching a basketball match.
He is reading a journal.
She is knitting a sweater.

4. What are you doing?
What are you writing?
What are you reading?
What are you knitting?
What are you saying?

5. Since when have you been translating the article?
Since when have you been writing the letter?
Since when have you been watching TV?
Since when have you been listening to the radio?
Since when have you been speaking with Vova?

6. Have you done the job? - Not yet.
Have you sent a letter? - Sure.
Have you read the book? - Certainly.
Have you cooked supper? - Yes, I have.
Have you spoken to Peter? - No, I haven't.
What a mercy! what a score! what luck! how lucky!— какое счастье! какая удача!

Какая удача, что я вас встретил! — it's so fortunate that I've met you!
I'm so lucky to have found you!
I'm so lucky that I've found you!

Несколько секретов успешного изучения иностранного языка

Ошибки в английском языке – tell или say 

Поначалу я хотел назвать серию этих заметок «Глупые ошибки», но потом передумал.
Потому что при изучении любого иностранного языка ошибки не просто простительны – на них учатся.
А если бы вы захотели стать современным Штирлицем, вам пришлось бы не только учить язык, но ещё и те ошибки, которые допускают в нём сами его носители.
Чтобы не выделяться.
 
Но сейчас речь не об этом, а о том, что одной и самых распространённых ошибок русских в английском языке, это фраза типа «Скажи мне».
Вероятно, она возникает потому, что «скажи» и “say” начинаются на одну и ту же букву. Таким образом, человек, даже знающий слова, но не достаточно опытный в говорении, запросто может сказать: Say me.
Что в корне неверно!
Запомните: только Tell me.
 
Почему? Потому что глагол “say” не служит для передачи информации.
Он её только высказывает. What is he saying? – означает, «Что это он там говорит?» в том смысле, что этот «он» просто болтает, а его, может быть, даже никто и не слушает.
И наоборот: поскольку “tell” именно передаёт информацию, после него в 99% случаев ставится объект её получения.
 
А теперь простенькая подсказка, как это запомнить раз и навсегда.
Жил такой Вильгельм Телль, замечательный лучник.
Однажды он на спор попал с большого расстояния в яблоко, которое стояло на голове его собственного сына.
Представляем себе:
 
Tell  ------------- O
 
То есть Телль пускает стрелу в яблоко (объект).
А вот лучника по имени Сэй никогда не было и ни в какое яблоко он не попадал.
Поэтому:
 
Say ------ to ------ Х
 
Никакого яблока на пути стрелы нет.
 
Запомнили? Будут вопросы – пишите репетитору Алексею Учителю.
Кстати, на портале «АРепетитор» появился новый заказ на обучение!

9 комментариев:

  1. До Пекарной (baker – пекарь, булочник) репетиторы дошли за три минуты, но от одноимённой станции метро, находящейся ровно между музеем мадам и квартирой детектива, нас отделяло пять кварталов и шесть перекрёстков. Золотое правило репетитора «поспешай медленно» в нашем случае уже не годилось.

    Сегодня, чтобы попасть в гости к мадам Тюссо, репетитору нужно свернуть на Мэрилебон-роуд, а когда в 1835 году открылась её первая постоянная выставка, она располагалась прямо на Бейкер-стрит.

    Мы прошли мимо. Ваш репетитор всё-таки больше хотел попасть к Холмсу, а Алине была довольно безразлична к обеим достопримечательностям.

    Сэр Артур поселил своего вечного героя по адресу Бейкер-стрит 221b.
    В тогдашнем 1890 году (и вплоть до 1930 года) нумерация домов по этой улице заканчивалась цифрой 85. Когда улица вытянулась дальше, к Риджентс-парку, здания с 219 по 229 в 1932 году заняла крупная финансовая компания «Национальное строительное общество Эбби». Вероятно, среди его начальников попался поклонник таланта Конан Дойла (или Холмса), потому что «Эбби» наняла постоянного секретаря, который (или которая) отвечал на письма, приходившие на адрес знаменитого сыщика.
    В 1990 на стене дома появилась синяя табличка, знаменующая в Англии официальное решение о том, что в по такому-то адресу некогда проживал такой-то известный человек.
    Персонаж писателя обрёл статус «жившего».
    Осталось выяснить, где же именно.
    Начался пятнадцатилетний диспут между «Эбби» и «Музеем Шерлока Холмса» за право продолжать получать письма и отвечать на них от имени экстравагантного детектива. Закончился он лишь с закрытием «Эбби» (вызванным, правда, не столько происками музея, сколько финансовым положением и появлением новых хозяев) в 2005 году.

    Музей расположен по нечётной (разумеется) стороне Бейкер-стрит между домами 237 и 241. Несложно догадаться, что фактически он занимает помещение в здании 239.
    Но на это никто уже не обращает внимания. Даже репетиторы по англ. языку.

    ОтветитьУдалить
  2. Когда репетиторы подошли, несмотря на припустивший не на шутку дождь, перед входом на улице стояла и не двигалась небольшая очередь.
    Памятуя, как это было в первый и последний сюда визит репетиторов, который состоялся году в 1994, ваш Учитель очереди удивился, а вышедшего наружу служку в псевдо полицейской форме спросил, нельзя ли всё-таки войти внутрь и купить билеты.
    Оказалось, что соседние стеклянные двери и есть вход в кассу.

    Ваш преподаватель английского языка очень хорошо помнил, как поднимался следом за буквально несколькими посетителями по узкой деревянной лесенке с этажа на этаж, заходил в уютные комнатки, садился у камина в кресло, надевал «хозяйскую» шляпу с двумя козырьками, делал вид, что раскуриваю лежавшую тут же, на столике, трубку, чтобы получилась забавная фотография, одним словом, а потом на верхнем, 5-м этаже с интересом рылся в сувенирной лавке.
    Тогда репетитор деньги слегка экономил и лишних покупок себе не позволял и, честно говоря, надеялся восполнить этот пробел сейчас.

    Не тут-то было!

    Послушавшись «полицейского» репетиторы в сомнениях вошли в помещение кассы и… оказались в лавке с бывшего 5-го этажа.
    Только теперь здесь ещё и билеты продавали.
    Сувениров было много, но сплошь китайский шир-потреб, который и на книжную полку в кабинете ставить как-то совестно.
    Позабавил лишь железный указатель с пальцем и строгой надписью:
    «Туалет сломан. Пользуйтесь дальним углом».
    Указатель был такой один, ценника не имел, так что репетитор до сих пор прибывает в задумчивости: уж ни правду ли изрекала надпись.

    Лавка с сувенирами произвела на репетитора гнетущее впечатление.
    Поэтому Учитель сам предложил Алине никуда наверх не подниматься, никаких билетов не покупать, а поспешать за угол, смотреть на восковые фигуры знаменитостей.
    Ваш онлайн репетитор очень надеялся на то, что они нас развлекут и отвлекут от становившегося всё навязчивее чувства голода.

    Здесь преподаватель должен пояснить, что за многочисленные поездки по миру мы с женой выработали некий традиционный подход к дневной трапезе.
    Будь то туповатый отдых на островах летом или познавательное путешествие по новой стране, обед – есть обед.
    Это вам – не перекус бутербродом.
    Хочется найти эдакое заведение ресторанного типа, войти в него, облюбовать столик, изучить меню, сделать заказ, а потом разговаривать, поглядывать в окно на прохожих (или на машины, или на волны, или на соседей) и наслаждаться разнообразием вкусовых ощущений. Иначе как-то неинтересно.
    Поэтому, не сговариваясь, тьюторы решили пока терпеть, чтобы потом уж как следует «оторваться».

    В оба предыдущих раза, когда English tutor наведывался к мадам Тюссо (Tussauds), накрапывал дождик.
    В первый раз он заставил длиннющую очередь прятаться под зонтиками, а бедный Чарли Чаплин шлёпал вдоль неё по лужам и пытался нас смешить.
    Во второй раз очередь была, но уже без Чаплина.
    Сегодня мы не застали ни Чаплина, ни очередь.
    Неужели в будущем я приду сюда и не обнаружу дождя?

    Снова касса.
    Красные стены в поющих и пляшущих мониторах.
    Громкая музыка.
    И несколько человек, решивших провести вечер в кампании восковых знаменитостей.
    Пока мы ждали, когда дойдут до нас, точнее, когда мы дойдём до метущейся за прилавком девушки, я с грустью понял, что был здесь давно, почти двадцать лет назад.
    Тогда билет сюда стоил астрономические 8 фунтов с копейками.
    Теперь – 30. Без копеек.
    Правда, сейчас он включал какой-то непонятный “Marvel Experience”, но всё равно это было как-то слишком.
    Однако, раз нету хлеба, давайте зрелищ!
    И репетиторы смело шагнули в кабину лифта (с билетами, разумеется).

    ОтветитьУдалить
  3. Мадам Тюссо, точнее, Анна Мария Гросхольц, заварила эту восковую кашу в 1777 году, когда создала восковую фигуру не кого-нибудь, а самого Вольтера.
    Этому ремеслу её научил бернский врач Филипп Куртиус, в которого мать Анны Марии работала экономкой.
    Потом у неё получились Жан-Жак Руссо и Бенджамин Франклин.
    Репетиторы по истории рассказывают, что, когда началась французская революция, она не дрогнувшей рукой подбирала возле гильотин подбирала головы известных деятелей, делала с них посмертные маски.
    В 1794 году рукастый доктор умер, и Анна Мария унаследовала всю его огромную коллекцию восковых фигур и последующие 33 года путешествовала по Европе, показывая её, разумеется, за деньги.
    Думаю, она бы немало удивилась, если бы узнала, сколько сейчас стоит посмотреть на работы её подражателей.

    Собственно, мадам Тюссо она стала в 1795 году, взяв фамилию мужа.
    Теперь её шоу так и называлось – Madame Tussaud’s.
    Франко-британская война застала её в Англии и, не имея возможности вернуться домой, она сперва странствовала по Великобритании и Ирландии (как мы), а в 1835 году осела в Лондоне и открыла музей своего имени. Сегодня его филиалы открыты в Лас-Вегасе, Голливуде, Нью-Йорке, Вашингтоне, Амстердаме, Париже, Берлине, Блэкпуле, Вене, Бангкоке, Гонконге, Джакарте, Шанхае, Токио и Сиднее.

    Как оказалось, за прошедшее время изменились не только цены, не только расположение залов, не только стоящие в этих залах двойники новых знаменитостей, но и отношение к ним. И это, пожалуй, самое большое впечатление, которое я вынес после этого визита.
    Раньше посетителей было такое же море (безлюдность на улице и в кассе оказались обманчивыми – все кружились внутри, где интересно), но вели они себя гораздо скромнее и почтительнее: какого-нибудь теннисиста Борю Беккера обходили стороной, Майкла Джексона фотографировали издалека, перед английским королевским семейством стояли чуть ли не по стойке смирно и позволяли себе расслабиться разве что в «Комнате ужасов» среди знаменитый убийц и насильников. Теперь – никакого пиетета! Фигуры знаменитый, а подчас и великих людей стали для публики не более чем большими игрушками.
    Мало какая из них стоит в гордом одиночестве.
    Индусы, китайцы, чукчи, белые, черные, рыжие, зелёные и репетиторы – все норовят запечатлеть себя рядом с ними.

    ОтветитьУдалить

  4. Кого-то тискают, над кем-то глумятся, кого-то целуют, кому-то делают «рожки».
    Самое грустное для Репетитора – смотреть на былых звёзд.
    Их уже никто не узнаёт, а потому их постепенно выставляют из залов в проходы, чтобы через годик-другой вообще убрать с глаз долой.

    «Когда в Риме – поступай как римлянин».
    Репетитор примерился к крошке Тому Крузу, запечатлел Алину с Одри Хепбёрн, поговорил о чём-то с задумчиво застывшем у стены Оскаром Уайльдом, вместе с Гитлером погрозил жене кулаком, сфотографировал её с Маргарет Тэтчер и под конец почувствовал себя стройняшкой рядом с грузным Генрихом VIII.

    Нет, разумеется, до конца было ещё очень далеко.

    Сперва нужно было пройти через упомянутую «Комнату ужасов» - лабиринт темных переходов, где в нишах по обеим сторонам стояли за решётками те, кто посвятил себя убийствам.
    Скажу сразу, нашего Чекатилы там нет.
    А есть всякая местная «мелочь», имевшая в послужном списке не больше 30-40 жертв.
    Англичане и репетиторы по английскому языку вообще любят всякие кукольные ужастики.
    В Лондоне и многих других городах есть немало специально посвящённых этому музеев и подвалов.

    После ужасов неподвижных нас решили напугать ужасами живыми.
    Вас снова загоняют в извилистый коридор, где плохо видно и из-за шума плохо слышно, вы идёте следом за кем-то, а в этот момент из-за угла на вас с воплем нападает какой-нибудь штатный зомби.
    Детям репетитора нравилось.

    Следующим аттракционом раньше посещение музея Тюссо заканчивалось.
    Вы с репетиторами садитесь в подобие лондонского кэба, и вас провозят сквозь историю Лондона, от римских поселенцев до современности.
    Музыка гремит, голос за спинкой кресла пафосно вещает, огромная голова Нельсона подмигивает единственным уцелевшим глазом, строители стоят, кузнецы куют, Шекспир скребёт бумагу, пожарные тушат Великий пожар, устроенный угольком из стоящей здесь же печи на Пудинг-лейн и т.п.
    Называется всё это «Дух Лондона» (The Spirit of London) и занимает немногим более пяти минут.
    Пишу я эти строки, наверное, весьма сдержанно, как настоящий английский репетитор.
    Не верьте мне, это результат переедания. Потому что во время первого катания через "Дух Лондона" ваш дистанционный репетитор визжал от восторга как мальчишка.

    ОтветитьУдалить
  5. Как оказалось, сегодняшний музей этим не ограничивается.
    Следуя за людским потоком, вы обходите громадную фигуру зелёного Халка (не путать со Шреком, который остался где-то внизу) и пристраиваетесь в хвост неожиданной толпы. Вам хочется есть, вам хочется на волю, вы совершенно не разделяете царящего вокруг возбуждения, но постепенно осознание безнадёжности даёт вам силы оглядеться внимательно и понять, что сейчас будет то, что значилось в билете как "Marvel Experience". Рядом с вами стоят здоровенные корзины, заполненными очками.
    Рука профессионального репетитора и учителя английского машинально выхватывает первые попавшиеся. На закрытых дверях бежит информационная строка, напоминающая, что чего-то осталось ждать всего 12 минут. Нет, уже 11.
    Кроме живых людей, вокруг вас фигуры супер-героев, фильмами про которых и сделала себе имя студия «Марвел».
    Наверняка даже вы помните заставку с быстрым-быстрым листанием страниц комиксов. Присматриваясь к рекламным плакатам на стенах, вы узнаёте, что вам уготован некий сюрприз в формате 3D.

    На 3D я ходил ради младшего сына в каком-то павильоне бывшего ВДНХ.
    Помню, что кресло ходило ходуном, пытаясь попасть в такт происходящему на экране, а сам экран был виден как-то слишком блекло и размыто.
    Нечто подобное репетитор был вправе ожидать и здесь.
    Алина стоически выносила моё брюзжание.

    ОтветитьУдалить
  6. Наконец, нас признали репетиторами по английскому языку и запустили в круглый зал, который с улицы выглядит как цирк с зелёной крышей, а на самом деле является бывшим планетарием.
    Мы сели в большие кресла где-то в заднем ряду, напялили очки и вместе со всеми задрали головы куда-то туда, где на потолке-экране уже начиналось действие.

    Продолжалось оно не больше пятнадцати минут.
    Но за это время репетитор напрочь забыл про то, что голоден, что устал от впечатлений, что я вообще где-то на далёком острове.
    Показывали забавный детский мультик.
    Несколько хороших героев во главе с Бэтменом спасали Лондон от плохих героев, которые решили взорвать памятник королеве Виктории перед Букингемским дворцом. Но беда в том, что когда где-нибудь разбивалась витрина, осколки стекла буквально вылетали из экрана и летели в орущую публику.
    Если кто-то по недоразумению падал в фонтан, репетитора English обдавало настоящими мокрыми брызгами.
    Ну а когда похожий на Пушкина персонаж из «Людей Х» втыкал во что-нибудь свои ногти-ножницы, в спину чувствительно впивалось что-то острое.

    Когда зажгли свет, репетитор тупо улыбался до ушей и не хотел вставать.

    Как и всюду в уважающих себя заведениях, в музее мадам Тюссо вас перед самым выходом обязательно прогоняют через магазинчик с сувенирами.
    Вспомнив о голоде, репетитор решил было не задерживаться, но тут мой взгляд упал на странного вида витрину, в которой были выставлены стеклянные кубики, треугольники и призмы, внутри которых опять таки в трехмерной изометрии улыбались ни разу не повторяющиеся лица людей.
    Именно эта неповторимость и заставила вашего онлайн репетитора навести справки.
    Оказалось, что прямо здесь же, буквально за прилавком, всего через каких-то 5 минут можно получить на память такой же кубик или шарик с собственным портретом.
    Девушка по имени Julia (это я, как репетитор, вижу теперь по сохранившемуся чеку) усадила нас с Алиной на стул, её напарник поколдовал над обычным компьютером, и нам в глаза с разной частотой стал бить зелёный луч лазера.
    Позже, ожидая результата, Ваш репетитор пронаблюдал за этим процессом со стороны.
    Просто лазерная линия пробегает несколько раз по вашему лицу, сканируя его, и в результате умная программа получает объёмную картину всех частей вашего «ландшафта».
    Выбранная вами же стекляшка вставляется затем в довольно внушительных размеров агрегат, и вы снаружи можете наблюдать, как другой лазер выжигает внутри то, что первый «увидел». Стоило это удовольствие 32 с половиной фунта.
    Гулять, так гулять, решил репетитор и ещё за 10 фунтов купил специальную световую подставку под призму, которую с тех пор включал раза два, но кому какое дело, пусть будет!

    На улице уже смеркалось.
    Зато дождь успел прекратиться, так что закатное солнце обещало на завтра хороший день.

    репетитор-по-английскому.рф

    ОтветитьУдалить
  7. Садитесь жрать, пожалуйста!

    Чтобы не говорить как радушный герой «Джентльменов удачи», а заодно быть готовым к разным выпадам в ваш адрес со стороны подвыпившей публики и самодовольных официантов, отправляясь за границу, прихватите с собой несколько фраз из приведенного ниже списка. Уверен, пригодится!

    Разговорные Английские фразы:

    А на чай? - What about beer?

    Аж слюнки текут! - I can see it!

    Ах, это просто объеденье! - Oh, this cake is just delight!

    Вкуснятина! - That’s delight!

    Время чего-нибудь пожевать - Time to chuck something

    Вчера меня здесь обсчитали - I was skinned yesterday

    Вышвырните отсюда этого парня - Give that chap the bum’s rush

    Где здесь женский туалет? - Where’s the lady’s room?

    Где здесь мужской туалет? - Where’s the John? Where’s the Jake?

    Глотай свой бутерброд! - Down your sandwich!

    Давай возьмем комплексный обед - Let’s get a fixed menu

    Давай купим коробку чипсов (сыра, колбасы, конфет, бананов, ананасов) и наедимся - Let’s get a box of chips (cheese, sausage, sweets, bananas, pine-apples) and blimp out

    Дайте что-нибудь запить - Give me something to follow it

    За это нужно платить отдельно - That’s a la carte

    Здесь полно желающих поесть и выпить на дурняк - There’s a lot of folks around lager to freeload

    Мне самую малость - Just a smidgen for me

    Мне, пожалуйста, один неразбавленный- I’d like a short one, please

    Не пытайся уйти, не заплатив - Don’t try to skip out

    О’кей, заглатывай поскорее свой обед (ужин, завтрак, кофе) и пошли - Ok, scarf out your lunch (dinner, breakfast, java) and let’s dash

    О’кей, ребята, напосошок и мыпошлепали - Ok, pals, one more for the road and we’ll go

    Он завсегдатай этого бара - He frequents this gin mill

    Опять на обед эта тошнотина? - Are we going to have this glop for dinner again?

    Плесни мне тройную порцию - A triple for me

    По-моему, я переел! - I guess I’ve blimped out!

    Пора перекусить - Time to have a bite

    Привет! Подходи к стойке! - Hi! Belly up!

    Принеси мне чего-нибудь покрепче, детка - Get me some hard liquor, babe

    Присоединяйся, выпьем! - Join me for a smile!

    Приходи. Приговорим бутылочку-другую и несколько чизбургеров - Come over. We’ll kill a bottle or two and some cheeseburger to follow

    Приятель, эта пицца (бутерброд, салат, соленый огурец, дратва) как раз то, что надо - Man, this pizza (double-decker, salad, pickle, eats) is just the ticket

    Сдачи не надо - Keep the change

    Только не пиво - No beer for me

    Ты что, ждешь своих чаевых? - Waiting for your tip, huh?

    У вас есть сладкая водичка - Have you got any soft drinks?

    У нас есть кофе, сыр, фрукты ивсе, что только вы хотите - We’ve got coffee, cheese, fruit and you name it

    Чем могу служить? - May I help you?

    Что будете пить? - What’s yours?

    Что ты берешь? - What’s your choise?

    Эй, где здесь наливают? - Hey, where’s the gin palace?

    Это входит в стоимость обеда - That’s in the menu

    Это наша точка. Мы здесь собираемся после работы - That’s our hangout. We gather there after work

    Это наше фирменное блюдо - That’s the specialty of the house

    Я бы не отказался от чашки кофе, чая - I won’t wind a cup of coffee, tea

    Я возьму в дорогу несколько бутербродов - I’ll have some dagwood to go

    Я всегда пью неразбавленный джин (виски, водку) - I always take my gin (whiskey, vodka) naked

    Я голоден как волк - I’m as hungry as a camel

    Я на диете - I’m on a diet

    Я подрабатывал вышибалой в одной забегаловке - I used to be a bouncer in some gin dive

    Я сыт по горло - I’m pigged out

    Я тут знаю один нехилый ресторанчик - I know a snazzy restaurant over there

    Я угощаю! - I spring for it!


    Что случилось на Урале: метеорное тело или болид, объясняет эксперт-репетитор.

    Валим за бугор!

    ОтветитьУдалить
  8. Хочу стать репетитором. С чего начать? / Работа, карьера, образование.
    Статья "репетиторство - с чего и как начать?" / Работа, карьера, образование, реферат на заказ.
    Отрывок из отличного реферата.
    Перевод с английского языка.
    "Ждем ребенка на занятие.
    Тут я репетитор, а не просто посетитель частных уроков другого преподавателя.
    Что необходимо знать начинающему репетитору по английскому языку?"

    ОтветитьУдалить
  9. Репетитору пишут:

    Добрый день.
    Меня интересует частная консультация для решения следующей задачи на английском языке:
    Даны данные о продажах магазина в Англии за несколько лет по дням,
    нужно спрогнозировать по-английски продажи на будущий год по дням.
    От нашего с вами взаимодействия мне нужно не только решение,
    но понимание сути, как для практика для дальнейшей доработки.
    Подскажите, какая дополнительная информация вам от меня нужна,
    и готовы ли вы помочь мне в решении и английском языке.
    Далее - на новом сайте репетитора онлайн

    скайп-репетитор.рф

    ОтветитьУдалить